About Me
With over 16 years of working experience, I am still very passionate about languages and cultures and building bridges between them. I listen, feel and translate. I have helped quite a number of people with most of the necessary translations required for them to settle in and make Germany their home.
In 2004 at Saarland University, Germany, I got my degree and was sworn in by the court as a translator the same year. I am sworn in as a translator for two states in Germany: Saarland and Rhineland-Palatinate but I can do sworn and certified translations for all of Germany.
It can be very overwhelming to get into a new country with a new language, a new culture and a new climate. Usually, people need help with translating their personal documents like birth, marriage or school certificates. At some part it almost feels as if I became part of the family
because I am with them through every important step in their lives until they know enough German. I know we are all one and I am trying to help others to overcome language barriers when settling down in a new country.